Fermer

 

Les informations sur ce timbre ont été mises à jour le : 13/11/2024

Jean-Baptiste Charcot (1867-1936)


Timbre : Courant / moderne



Voir tous les timbres courants de l'année 2007

Listage des timbres de l'année 2007

 

Oblitération 1er jour à Paris et Groenland le 8 novembre 2007
Cachet premier jour créé par : Jean Paul Cousin

 

Premier jour : Oblitération 1er jour à Paris et Groenland le 8 novembre 2007
Vente générale : 12 novembre 2007
Retrait de la vente : 27 juin 2008
Valeur faciale : 0.60 €
Affranchissement le plus courant : Lettre Prioritaire jusqu'à 20gr vers la zone A (Union européenne, Suisse)
Graveur : Martin Mörck

Création : Martin Mörck

Département concerné par ce timbre : Hauts-de-Seine
Dentelure : 13¼x12¾
Couleur : Multicolore
Mode d'impression : Taille douce
Format du timbre : 30 x 36 mm
Quantité émis : Pas d'information fiable
Présentation : Feuille de 42 timbres
Bande phosphore : 2 bandes
Catalogue Yvert et Tellier France : N° 4110
Catalogue Spink / Maury France : N° 4109
Catalogue Michel : N° FR 4329
Catalogue Scott : N° FR 3368
Valeur marchande timbre neuf avec gomme intacte: 0,44 €
Valeur marchande timbre oblitéré : 0,16 €

 

La valeur marchande représente une valeur de base du timbre pour la vente ou l'échange

 


Thématique catégorie : Explorateurs, navigateurs, découvreurs

 


Informations sur le sujet du timbre

Jean-Baptiste Charcot(1867-1936)

. Pour faire plaisir à son père, il entreprend des études médicales et devient, lui aussi, médecin. Il ne songe, dès sa prime jeunesse, qu'aux bateaux.Cette vocation achève de s'affirmer lorsque, vers l'âge de vingt-cinq ans, il achète son premier bateau. Il décide alors de s'orienter vers l'exploration et l'océanographie. Deux expéditions, à bord du Français (1905), puis à bord du Pourquoi-Pas? (1908-1910), l'amènent dans les régions antarctiques. Au cours de la première, il dresse la carte des côtes de la terre de Graham, préparant ainsi son second hivernage, au cours duquel il complète ses documents cartographiques, atteint la terre Alexandra et découvre l'île qui portera son nom. À son retour, il publie deux séries de rapports sur les résultats scientifiques de ces expéditions. Le monde entier apprend son nom. Après avoir servi dans l'administration britannique, durant la Première Guerre mondiale, Jean-Baptiste Charcot, assisté de divers spécialistes, reprend ses recherches dans l'Atlantique Nord. Il y effectue, de 1920 à 1936, un grand nombre de croisières scientifiques qui le mèneront aussi bien vers les îles Hébrides que vers les côtes orientales du Groenland (1925-1936). Le 16 septembre 1936 au matin, après douze heures de tempête, le Pourquoi-Pas? se brise sur les récifs de l'intérieur du Faxafjord Jean-Baptiste Charcot et tous ses compagnons, à l'exception d'un seul, y laissent leur vie.
Source Wikipédia

 

Jean-Baptiste Charcot (1867-1936)

. To please his father, he began medical studies and became a doctor. He thought of boats from his early youth.This vocation was finally confirmed when, at the age of twenty-five, he bought his first boat. He then decided to focus on exploration and oceanography. Two expeditions, aboard the Français (1905), then on board the Pourquoi-Pas? (1908-1910), took him to the Antarctic regions. During the first, he maps the coasts of Graham’s land, preparing for his second winter, during which he completes his cartographic documents, reaches Alexandra Land and discovers the island that will bear his name. Upon his return, he published two series of reports on the scientific results of these expeditions. The whole world learned his name. After serving in the British administration during the First World War, Jean-Baptiste Charcot, assisted by various specialists, resumed his research in the North Atlantic. He made a number of scientific cruises from 1920 to 1936, which took him both to the Hebrides and to the eastern coasts of Greenland (1925-36). On the morning of September 16, 1936, after twelve hours of storm, the Pourquoi-Pas? breaks on the reefs of the Faxafjord Jean-Baptiste Charcot and all his companions, except one, give their lives there.
Source Wikipedia

 

 

 

 

 

 

Fermer

 

Cette page a été visitée 12 010 790 fois depuis le 1er mai 2022